Drew is an on-air personality for Vaughan Radio (101.0 FM); a growing Madrid radio station that broadcasts English-language programs – twenty-four hours per day – aimed at Spaniards trying to learn English.
Given the station’s target audience, one might reasonably ask why it chose a name as difficult to spell and pronounce as “Vaughan.” Perhaps it was more popular with focus groups than were the station’s other proposals, “Floccinaucinihilipilification Radio” and “Vanha-mies-jolla-on-puujalka Radio.” But, I digress!
Drew hosts the popular show “Highways and Bi-ways,” which airs from 1730 to 1830 on Mondays through Wednesdays, and from 1630 to 1730 on Fridays and Sundays. The show’s theme is to “share impressions and discoveries from off the beaten path [in] English.” He also co-hosts the show “Tea for Two,” which airs from 1700 to 1730 on Mondays and Wednesdays.
I can personally vouch for Drew’s skills as a communicator, and his mastery of the English language. The fact alone that he’s regularly able to sustain a conversation with me – the most introverted creature outside the Rhesus monkey population – should win him his own time slot on BBC World Service. And in the nearly ten years that I’ve known him, I’ve never heard him BURP. Not once!
I suspect, however, that this point may be negotiable if pastrami is served.
Drew Crosby should definitely change his name and the name of the Radio he is working for. Because for a Spanish like me
1)Drew, what kind of a name is this? Is it by any chance the name of a Saint, St.Drew? I do not think so. On the other hand, for English learners , Drew is the Past of the verb Draw, and this creates kind of confusion in the Spanish minds.
2) Crosby: Can he sing? Is he related with the Voice?
3) Vaugham radio. Well, for Spahish ears it should be pronounced BAUGAN and no serious radio has a name like this.
So my proposals are 1) Change the name Drew Crosby. How about Andrés Cruzado? 2) Change the name of the radio: Radio Transatlántica, or too pompous?
My advice is for free